-
刘欣访谈实录:独家对话根多活佛 归国藏胞眼中的“西藏和平解放70周年”
Tulku Koondhor was only four years old when he was reincarnated as a Living Buddha in Qamdo of eastern Tibet in 1956. He left Tibet three years later and eventually settled in Switzerland in the 1970s. In 2011, he decided to move back. What made him leave the country? And why did he return fifty years later? How did Tibet achieve remarkable development in last decades? Liu Xin spoke to Living Buddha Koondhor himself.
Liu Xin: The title of "Living Buddha" refers to eminent Tibetan monks and later was recognized as a special title for a monk who became the successor of the deceased leader of a monastery. Mr. Koondhor, you were reincarnated at the age of four as one of the four Living Buddhas in the Qamdo Galden Jampaling Monastery. How has your life changed after that moment? And what became your primary duty as a living Buddha?
Living Buddha Koondhor: When I was four years old, I was recognized as the sixth Koondhor Tulku, the Living Buddha of Jampaling Monastery in Tibet's Qamdo.
When I was young, gaining knowledge was the top priority. So, I began to take various kinds of cultural courses.
After I grew up, I participated in various Tibetan Buddhism rituals. As a Living Buddha, it is my duty to deliver all living creatures from difficulties and bring benefits to them.
Liu Xin: You left Tibet in 1959, around the age of 7. Why did you leave back then?
Living Buddha Koondhor: In about a year after I turned 6, I was the Deputy Director of the Qamdo People's Liberation Committee. Though I was pretty young, I would insist on participating in the different activities of the committee.
For example, during that one year, as a member of Qamdo People's Liberation Committee, I also participated in the democratic reform work of the Preparatory Committee for the Tibet Autonomous Region.
There were about 10 to 15 children from aristocratic families who had the opportunity to study in Beijing with government support.
However, my parents, friends and other relatives were strongly against this as they were not aware of the true situation. They were afraid that we would be gone forever and would be away from homeland for a lifetime.
Due to this misperception, we left for India.
There was no doubt that the country cared for us. And we were grateful for it.
Liu Xin: You first lived in Nepal and India for over a decade, and then for another 4 decades in Switzerland. I know it’s very hard to summarize half a century, but if you could try, could you give us a brief description of how you felt while being outside of China, and what were the major difficulties that you had to overcome?
Living Buddha Koondhor: As I said earlier, I really enjoyed the time when I was a member of the Qamdo People's Liberation Committee. However, due to my parents' misunderstanding and concerns, they took me away to Nepal and India. At that time, it was tough living in a foreign country.
Later, I went to Switzerland. Although the living conditions were good, my longing for home and my love for my country never wavered.
When I started living abroad, I always listened to China National Radio, the Tibetan People's Radio, and similar stations to cope with homesickness, as well as to follow what was happening in my homeland.
Then there was China's reform and opening up. I first returned home in 1984.
Liu Xin: In 1984, at the age of 32, you returned to pay a visit to Tibet Autonomous Region for the first time. Do you still remember scenes from that visit? What impressions did you get back then?
Living Buddha Koondhor: After returning, I found that Tibet had carried out massive infrastructure construction, such as building roads and repairing monasteries. People led better lives, so I felt happy and was very excited.
Liu Xin: After that trip, you stayed in Switzerland for 27 years before moving back. When was that final decision made? How was it made? Did your family and the local communities, especially the Tibetan community, support your decision?
Living Buddha Koondhor: In 1984, both the United Front Work Department of the CPC Central Committee and the leaders of Tibet like Yin Fatang (former secretary of the Committee of the CPC of Tibet Autonomous Region), and Pagbalha Geleg Namgyai (former chairman of the CPPCC of Tibet Autonomous Region), appealed to me to return to China. They said since the reform and opening up, the government had introduced many beneficial policies to support overseas Tibetans.
At that time, I desperately wanted to return. However, my two children, who had just turned 8 and 9, were still in school. I couldn't leave them behind and had to wait till they finished school.
In 2011, after my two children were 25, graduated and found jobs, they were able to stand on their own feet. So, I was relieved and came back to China.
Liu Xin: You mentioned previously that part of the reason you decided to come back was the local authorities' persistent investment in Buddhist temples and policies that respect religious freedom. Could you give some examples? Do you think the outside world know enough about these investments and policies? If not, why?
Living Buddha Koondhor: Some foreign news media outlets have been criticizing China's policies on religious freedom. It is incited by some anti-China and hostile forces abroad who want to provoke China.
Even if our country does a good job, they will not stop. They will still stir up public opinion against China and point fingers at China. At least I think so.
Liu Xin: Over the past ten years what are the biggest changes you have seen in Qamdo and Tibet in general? What's your observation of the local people's perception about these changes?
Living Buddha Koondhor: It has been 10 years since I returned. During this period, China celebrated the 40th anniversary of reform and opening up. What makes me most gratified and moved is the radical changes that have taken place in Tibet.
With such dramatic changes, the living standard has been greatly improved and people are happier.
It's impossible to list everything. Just to give you some brief examples, you can see the extent to which the state has taken care of various sectors such as transportation, medical care, education, environmental protection, and poverty alleviation.
In short, Tibet has made world-renowned achievements in many aspects, which I am particularly delighted about.
I have been to Europe and the United States. So, I can say that the living conditions in Tibet and other parts of China have even overtaken the West in some aspect.
Liu Xin: Could you just give us one example, please?
Living Buddha Koondhor: For example, the U.S. healthcare system usually serves the interests of the bourgeoisie, but not the general public.
I didn't really believe it when China first planned to build the medical insurance system, but when the system was officially established, I was stunned and proud.
The U.S. does not have high-speed rail either. When I arrived in the U.S., I thought as a developed country, the facilities would be very advanced. At that time, I planned to take the high-speed train, but I was told there are no high-speed trains at all, only ordinary trains.
Liu Xin: Let's talk about situation concerning religious belief in Tibet. According to your observation, do the local people have freedom of religious belief? How is that manifested? Could you use an example from your daily life to demonstrate your observations?
Living Buddha Koondhor: I do think highly of China's religious policy in terms of protecting religious freedom in Tibet and other parts of the country. It has spent significant sums on the repair and renovation of many monasteries, and the preservation of intangible cultural heritage.
The country has funded a considerable amount of money to build new Buddhist colleges in Tibetan areas and has trained many apprentices and sutra instructors. It has given great support to inherit and promote Buddhist culture.
Liu Xin: In July 2016, the Kalachakra instructions were delivered by the 11th Panchen Lama in Xigaze, Tibet. The ritual includes a series of teachings that are given by gurus to help Buddhists through the cycle of life. This is the first time in 50 years that the ritual has been performed in Tibet. More than 100,000 people attended the ritual. You were there on side as well. How did you feel at that moment? How do you look at the significance of China holding such a large-scale religious event?
Living Buddha Koondhor: I was honored to participate in the event. The fact that a large number of believers were able to attend the tantric Kalachakra instructions is proof of religious freedom.
Tibet has unique religious and cultural customs. I am truly happy that similar religious rituals were also held during the time of the 10th Panchen Lama.
The 11th Panchen Lama holds religious activities every year. Last year, the 11th Panchen Lama visited the Jampaling Monastery of Qamdo in Tibet and Yushu Tibetan Autonomous Prefecture in northwestern Qinghai province. This year he visited monasteries in Sichuan province and Tibet to conduct religious activities and meet the needs of religious believers. I am very happy to see this.
More than that, President Xi Jinping visited Tibet this year as 2021 is the 100th anniversary of the founding of the Communist Party of China and the 70th anniversary of peaceful liberation of Tibet.
This is his third trip to Tibet. President Xi's unfailing care and concern for Tibetans has been seen and remembered by millions of Tibetans.
Liu Xin: However, critics say China is "intervening" in the reincarnation process in Tibet. How do you understand the situation? Do these processes align with Buddhist religious rituals and historical conventions?
Living Buddha Koondhor: Yes, this is true. Living Buddhas, such as the Panchen Lama, are identified by "drawing lots from the golden urn". The reincarnation system for the Living Buddhas in Tibet should be approved by the central government since the Qing Dynasty.
There are many special religious rituals for the identification of the reincarnated Living Buddhas in Tibetan Buddhism. This procedure involves recognition from both the local and central governments, a practice that has been in place for hundreds of years.
The Qing government granted seals and titles to the Living Buddhas such as the Dalai Lama and the Panchen Lama, which can be seen in Norbulingka and museums. The reincarnated Living Buddhas are identified and approved through drawing lots from the golden urn and the golden certificate of appointment.
Therefore, the Central Government has recognized the reincarnation system of the Living Buddhas and conferred titles on them for a long time. The process of "drawing lots from the golden urn" is used to identify the reincarnated Living Buddha, including the grand Living Buddha the Panchen Lama, according to religious rituals and historical conventions of Tibetan Buddhism.
The reincarnation system has been introduced for a long time ago and is still followed today. The reincarnated Living Buddhas have to be approved by the Central Government. Foreign countries have no right to interfere in this matter.
Liu Xin: In 2019, you donated around 380 cultural relics and historic literature to China. Many of these are classified as first- or second-grade cultural relics of China. Why did you do this?
Living Buddha Koondhor: I have donated 380 cultural relics to our country. My country and people have always been kind to me. I want to make my modest contribution to the country and my hometown. I genuinely wish my country and its people prosperity and well-being.
These relics are the collection of generations. I gave them to better protect them, so that they can be preserved for hundreds of years more.
Before my life comes to an end, I want to donate these cultural relics to the museum, to be registered and taken care of by the country, for many reasons. This is a long-term solution as well as my genuine wish.
My hope is that the country prospers, and the people are at peace.
Liu Xin: In previous interviews, you talked about one of your hopes, being to share the real picture of Tibet with Tibetan people living overseas. Now you have invited them to take a look themselves, of course we have to wait until the pandemic is over. What do you want to say to them if you could use the opportunity today?
Living Buddha Koondhor: Although I spent 30 to 40 years abroad, I was closely involved with the Chinese Consulate and the United Front Work Department of the CPC Central Committee, and I was in and out of Tibet many times since 1984 to visit relatives and attend commemorative events as a guest.
I have shared, in written and oral form, the real situation in Tibet that I have witnessed. Foreigners are very interested in knowing what Tibet looks like today, so I have many CDs with me and play them while explaining.
I have showed my overseas audience Tibet's development and how people are living in prosperity and contentment today. There is a proverb: "Seeing is believing", and I encourage them to come to Tibet to see for themselves.
- 原标题:刘欣访谈实录:独家对话根多活佛 归国藏胞眼中的“西藏和平解放70周年” 本文仅代表作者个人观点。
- 责任编辑: 陈轩甫 
-
全国高风险地区,清零!
2021-08-29 13:53 -
海事局:外籍核动力船舶、潜水器等进入中国领海需报告
2021-08-29 13:32 -
500多万粉丝金融大V黄生,凉了
2021-08-29 13:24 打击网络诈骗 -
-
美卡尔·文森号航母访问日本横须贺港
2021-08-29 10:05 -
吴谢宇案庭审视频首次披露:数次痛哭流涕
2021-08-29 09:26 -
进入倒计时:又一省份宣布停办《独生子女父母光荣证》
2021-08-29 09:18 -
-
中国人看了西方的排名会说:就这?
2021-08-29 08:24 这就是中国 -
江西上犹:县二中预录取三名“高管子女”系类别登记错误
2021-08-28 21:47 -
仅仅一年,唐山楼市由限涨转为限跌
2021-08-28 20:29 中国房市 -
市疫情防控领导小组今天开会,要求以更坚强屏障、更牢固防线,更好守护市民健康和城市安全!
2021-08-28 19:01 上海观察 -
习近平:大汉族主义和地方民族主义不利于中华民族共同体建设
2021-08-28 17:33 新时代之声 -
“原来,容嬷嬷没扎错人…”
2021-08-28 17:05 明星那点事儿 -
未严格落实定期核酸检测要求,北京多家医疗机构被通报批评
2021-08-28 17:02 新冠肺炎抗疫战 -
英国法官决定留任香港终审庭
2021-08-28 16:39 香港 -
台当局2022年军费创纪录,含400亿新台币买F-16V
2021-08-28 15:55 台湾 -
财政部原部长金人庆,因家中失火受伤后抢救无效去世
2021-08-28 15:36 -
5成骑手缺“五险一金”,中国要用新招监管巨头?
2021-08-28 15:32 产业万象 -
网友建议禁止中小学收集家长职务信息,北京教委回复
2021-08-28 15:11 中西教育
相关推荐 -
把中国货“藏”在加拿大,“我们赌特朗普会认怂” 评论 56扛不住了?特朗普释放对华缓和信号 评论 436和特朗普一起“孤立中国”?欧盟拒绝 评论 54“美国几代人的亚太布局被毁,盟友终将望向中国” 评论 151美媒吐槽:全员滑跪,除了中国… 评论 99最新闻 Hot
-
把中国货“藏”在加拿大,“我们赌特朗普会认怂”
-
通用CEO:别打了,我们还没给中国交付...
-
扛不住了?特朗普释放对华缓和信号
-
“孤立中国?东盟不会跟,否则…”
-
“中方对美方鸣枪示警:这回来真的,能一票否决”
-
“特朗普一声令下,美国几十年联越制华努力,白干了”
-
特斯拉净收入锐减71%,马斯克“认怂”
-
普京送给特朗普的肖像画长这样
-
美欧倒逼肯尼亚“转头”,“中国又拿下一局”
-
和特朗普一起“孤立中国”?欧盟拒绝
-
“特朗普把科研领导权让给中国,10年才能恢复过来”
-
鲁比奥要重组美国务院:在大国竞争时代,难以履行使命
-
又变了!特朗普:无意解雇鲍威尔
-
“美国几代人的亚太布局被毁,盟友终将望向中国”
-
印控克什米尔地区发生针对游客的枪击事件,致至少20死
-
“我们投给特朗普,现在他的关税搅乱了我们的行业”
-